Convergência Cultural entre a Difusão da Música Ocidental no Oriente e a Migração da Música Chinesa para o Sul

A singularidade da tradição musical de Macau

  • Dingcheng Dai Universidade da Cidade de Macau
Palavras-chave: História musical de Macau, Difusão da música ocidental no Oriente, Música chinesa, Música católica litúrgica, Música ritual, Culturas ocidental e chinesa

Resumo

Macau foi a primeira porta de entrada para a difusão da música ocidental no Oriente e, simultaneamente, o ponto de encontro da migração da música chinesa continental para o Sul, sendo considerado um local de convergência das culturas ocidental e oriental. Ao longo de 400 anos, desde a abertura do Porto de Macau, encontramos, ainda por explorar, muitos vestígios e registos de música, tanto chinesa como ocidental, religiosa como secular, clássica como folclórica. Em comparação com algumas regiões chinesas de contacto relativamente recente com a cultura ocidental ou com os locais em que existem lacunas culturais devido a vários fatores, Macau pode-se considerar como um caso único para a pesquisa histórica musical, devido aos aspetos de colisão, coexistência, integração e transmissão na sua tradição e costumes.

Referências

Chen, K. R. (2020).《土生葡人”澳门人乐队”与他们的音乐:1935-2015》A “Banda Popular de Macau” de macaense e a sua Música: 1935-2015. In H. Shaoqiang e Y. Hongwei (coord.), Música da Cidade de Macau e Investigação da Música Europeia Ocidental: Tese de graduação selecionada sob a orientação do professor Dai Dingcheng (pp.115-173). Macau: iMacauMusic.

Chen, P. H. (1996). Xiao Youmei, o pioneiro da cultura musical Moderna da China. Macau: Review of Culture, 26, 27-28.

Dai, D. CH. (2000).《欧洲早期和声的观念与形态》O conceito e a forma precoce da harmonia europeia. Shanghai: Shanghai Music Publishing House.

Dai, D. CH. (2004a) 《关于在澳教堂增设管风琴建议》Sugestão da construção de Órgão de Tubos nas Igrejas de Macau. Macau: Jornal Diário de Macau, 3-9.

Dai, D. CH. (2004b). 《古琴音乐:形态、风格与研究方式》Música de Guqin: forma, estilo e modo de estudo. Macau: Jornal Diário de Macau, 4-6.

Dai, D. CH. (2007).《音乐创作在澳门》Criação musical em Macau. Macau: Macao Daily Press.

Dai, D. CH. (2008a).《合唱经典—欧洲文艺复兴时期合唱曲选》Corais Clássicos – seleção de corais do renascimento europeu. Beijing: People’s Music Publishing House.

Dai, D. CH. (2008b).《澳门音乐简史》Breve História da Música de Macau. In Wu Zhi Liang (Ed.), Nova compilação da história de Macau (pp. 1329-1353). Macau: Fundação Macau.

Dai, D. CH. (2009).《口传心授、五代相承的澳门吴氏道乐》A música taoista da família Wu, transmissão oral há cinco gerações em Macau. Taoista da Chiba, 1, 50-51.

Dai, D. CH. (2015).《20世纪澳门天主教音乐:独特历史背景下的作曲者与作品》Música Católica em Macau no Século XX: Os compositores e as suas obras vocais num contexto histórico único. Macau: Instituto Cultural do Governo da R.A.E.

Dai, D. CH. (2016b).《16世纪俄罗斯多声部音乐:声部型态与和声方式》Música Polifónica Russa do Século XVI: formas vocais e harmonias. 《音乐艺术》Revista Arte Musical, 4(91), 102-105.

Dai, D. CH. (2017a). 《十六世纪上半叶葡萄牙多声部音乐研究》Estudo da Música Polifónica Portuguesa na Primeira Metade do Século XVI. Macau: Review of Culture, 100, 32-71.

Dai, D. CH. (2017b).《夏里柯及其澳门关联作品》Harry Ore e as suas obras relacionadas com Macau. Jornal do Conservatório de Música de Xinghai, 85-97.

Dai. D. CH. (2016a). A Survey of Liturgical Composition in Macao in the Twentieth Century: Musical Life with São José as its Centre. In K. Wong & G. Wei (Ed.), Macao-Cultural Interaction and Literary Representations (pp. 136-155). Longdon and New York: Rouledge Taylor and Francis Group.

Diego, Y. (1997). Colégio de São Paulo de Macau e a Igreja no Japão (Trad. Yang Ping). Review of Culture, Spring, 67-79. Macau: Instituto Cultural de Macau.

Feng, CH. CH. (2015).《”重写音乐史”争鸣集》Coleção Zhengming “Reescrever a História da Música”. Beijing: Culture and Art Publisher.

Fernandes, H. S. (1995). História do Cinema de Macau: A Era do Filme Sonoro. Review of Culture, 20, 117-186.

Gunn, C. G. (1996).《澳门史1577-1999》História de Macau 1577-1999 (Trad. Qin Chuanan). Beijing: Central Compilation & Translation Press.

Hong, S. K. (2021). 70 anos da Banda de Música da PSP. Macau: iMacauMusic.

Lam, D. (1978). Cânticos Religiosos Aurora. Macau: Diocesano de Macau.

Li, X. Y. (2001). Estudo do Colégio São Paulo em Macau. Macau: Macau Daily Press.

Lin H. (2014).《中华音乐硏究视野的开拓》 A Perspetiva Renovada do Estudo da Música Chinesa. Macau: Jornal Diário de Macau, 2-13.

Lin, P. L. (1996 – 2001).《嘤鸣集》第一, 二, 三册Cânticos Religiosos Ying Ming Vol. I, II, III. Macau: (ed.) Bispo Domingos Lam, Sociedade da Música Sacra.

Ma, B. C. (2021).《昔年澳门夏日街头》Ruas do Macau Passado no Verão. Macau: Jornal Diário de Macau, 8-19.

Ore, H. (1948). Five South Chinese Folk songs. London: W.Paxton & Co.Ltd.

Pires, B. V. (1992). Os Extremos Conciliam-se (Tr. Su Qin). Macau: Instituto Cultural de Macau.

Tong, M. S. (2014).《南音的保护链》Cadeia protetora de Nanyin. Macau: Jornal Diário de Macau, 1-10.

Xavier, I. L. (1996). Ultate Tomo1, Exultate Tomo 2. Macau: Seminário de São José.

Zhang, W. Q. (2003).《澳门诗词笺注》Anotações do poema de Macau. Vol. Ming e Qing. Guangdong: Zhuhai Publisher.

Zhang, X. P. (2001).《重新回到平等对话的元点上》Retorna ao Ponto Inicial do Diálogo de igualdade. In T. Yabin (Ed.), O intercâmbio de música chinesa e música ocidental entre as dinastias Ming e Qing. Beijing: Oriental Press.

Zhao, CH. CH. (1992).《澳门记略校注》Anotações de Macau. Macau: Instituto Cultural de Macau.

Publicado
2025-05-27
Secção
Artigos