Evocações de Aquiles na poesia portuguesa contemporânea

Palavras-chave: Aquiles, tradição clássica, receção literária, Sophia de Mello Breyner, João Miguel Jorge

Resumo

A presente reflexão propõe-se evidenciar como a recuperação do mito de Aquiles para expressar realidades contemporâneas é um propósito comum a diferentes poetas portugueses, em momentos diversos da história lusa e europeia, implicando um dialogismo intertextual constante, ilustrativo da famosa teoria palimpséstica de G. Genette.

Referências

Andresen, S. M. B. (reimp. 2015). Obra poética. Dir. de C. M. Sousa. Porto: Assírio & Alvim. Assunção, T. R. (2003). Ulisses e Aquiles repensando a morte (Odisséia XI, 478-491), Kriterion, 107, 100-109.

Calvino, I. (1991). Porquê ler os clássicos? Trad. de J. C. Barreiros. Lisboa: Teorema.

Cunha, G. (1996). ‘A música do mundo’: modos da criação poética em O barco vazio, de João Miguel Fernandes Jorge, Línguas e Literaturas, 13, 269-288.

Ferreira, J. R. (2013). Rumor de mar – temas da poesia de Sophia. Coimbra: IUC.

Fialho, M. C. (2004). Mito, narrativa e memória. In A. Nascimento (Coord.), Antiguidade clássica: que fazer com este património? (pp. 127-134). Lisboa.

Fialho, M. C. (2010). Mito, memória e crise. In D. F. Leão, J. R. Ferreira, M. C. Fialho, Cidadania e paideia na Grécia antiga (pp. 147-172). Coimbra: IUC.

Fino, F. S. (2017). Catástese e ruína – Entre Synésius de Cirene e João Miguel Fernandes Jorge. in C. Pimentel e P. Morão (Coords.), A literatura clássica ou os clássicos na literatura: presenças clássicas nas literaturas de língua portuguesa (pp. 345-354). Lisboa.

Grimal, P. (2004, 4ª ed.). Dicionário da mitologia grega e romana. Trad. de V. Jabouille. Algés: Difel.

Hörster, M. H. e Silva, M. F. S. (2017). Sophia na Grécia, evocando Pessoa, Nuntius Antiquus, 13 (1), 59-84.

Kristeva, J. (2005, 2ª ed.). Introdução à semanálise. Trad. de L. H. F. Ferraz. São Paulo: Perspectiva.

Lourenço, F. (2018). Homero. Odisseia. Trad., notas e comentários de F. Lourenço. Lisboa.

Lourenço, F. (2005). Sophia e Homero. In Estudos em homenagem de Sophia de Mello Breyner Andresen (pp. 31-36). Porto.

Magalhães, J. M. (1981). Os dois crepúsculos: sobre poesia portuguesa actual e outras crónicas. Lisboa.

Magalhães, J. M. (1995). Classicismo greco-latino e helenismo em O barco vazio de João Miguel Fernandes Jorge, Humanitas, 47, 1027-1045.

Marinho, M. F. (2001). Sophia de Mello Breyner Andresen: um original cruzamento de tendências, Máthesis, 10, 59-72.

Martins, D. (2019). A alma irredutível de tudo isto que escreve João Miguel Fernandes Jorge. Retrieved from https://ionline.sapo.pt/artigo/665198/a-alma-irredutivel-de-tudo-isto-que-escreve-joao-miguel-fernandes-jorge-?seccao=Mais_i. [Consulta a 29.07.2022].

Mendes, L. (2012). A vida e a morte segundo Aquiles: notas para uma análise da compreensão de Aquiles acerca da natureza e da condição humanas, Revista portuguesa de filosofia, 68 (3), 375-390.

Patrício, N. P. (2021). Modos de ver: a poética de João Miguel Fernandes Jorge (Master’s thesis), Universidade Federal Fluminense, Niterói. Retrieved from https://app.uff.br/riuff/handle/1/22292 [Consulta a 27. 07. 2022].

Reis, M. M. (2020). Jorge Miguel Fernandes Jorge. In A Europa face à Europa: poetas escrevem a Europa. Retrieved from https://aeuropafaceaeuropa.ilcml.com/pt/verbete/joao-miguel-fernandes-jorge/ [Consulta a 27. 07. 2022].

Silva, M. F. S. (2005). Ilíada, um terreno de glória, Minerva, 18, 25-38.

Silva, M. F. e Barbosa, T. V. (Orgs.). (2010). Tradução e recriação. Belo Horizonte.

Publicado
2023-11-22