Agua y fuego: destrucción y resurrección en el teatro del exilio español de 1939

  • Mª Teresa Santa María Fernández Universidad Internacional de La Rioja
Palavras-chave: mitos clássicos, teatro do exílio español, guerra civil, Prometeu, destruição e ressurreição, água e fogo

Resumo

Na versão clássica grega do relato cujo tema é o dilúvio universal adquire uma grande importância a figura de Prometeu, quem adverte ao seu filho Deucalião que deve construir um navio para salvar-se do mesmo. Este segundo ato de Prometeu em favor da humanidade é normalmente menos abordado pela Literatura, pois os autores têm-se centrado no general no seu papel como benfeitor ao levar o conhecimento do fogo à humanidade. No entanto, ambos elementos, água e fogo adquirem importância como elementos de destruição e ressurreição para o homem. Resulta, no entanto, paradoxal que a água se transforme em destrutora e o fogo em salvador no caso desta figura mítica. No teatro do exílio espanhol de 1939, o fogo destrói campos e povoações em La hija de Dios de José Bergamín e se cobre de água uma cidade em ¿A dónde iré que no tiemble? e a água é transformada em neve para esconder una semente que renascerá, em La niña guerrillera de dito dramaturgo. Da mesma forma, a figura de Prometeu adquire importância em tres obras dramáticas: Hay una nube en su futuro de José Ricardo Morales, El fuego de José Ramón Enríquez e Prometeo Jiménez, revolucionario de Agustín Gómez Arcos. Em essas peças, o titã mitológico humaniza-se e foge do castigo divino, levantando-nos questões metafísicas muito interessantes sobre a ressurreição do homem e do seu próprio exercício da liberdade para desobedecer os mandatos divinos. Em qualquer caso, resulta lógico que os escritores exilados espanhóis se perguntem se vale a pena viver após as cenas apocalípticas que viveram na guerra e se perguntem se o homem trouxe o inferno à terra como aparece em Orfeo y el desodorante de José Ricardo Morales.

Referências

Apolodoro. Biblioteca mitológica, I, 7-2. Recuperado en griego clásico del Proyecto Perseo: http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0022%3Atext%3DLibrary% 3Abook%3D1%3Achapter%3D7%3Asection%3D2

Bergamín, J. (1943, primavera). Cartas vistas. A los escritores soviéticos. El Pasajero. Peregrino

Español en América, 1, 87-94.

Bergamín, J. (1945). La hija de Dios y La niña guerrillera. México D, F.: MEDEA / Manuel Altolaguirre impresor. Otra edición: Santa María, M. T. (2001). El teatro de José Bergamín en el exilio, II (pp. 63-167). Tesis doctoral. Bellaterra, UAB. http://hdl.handle.net/10803/4880

Bergamín, J. (1949). ¿A dónde iré que no tiemble? Marcha, 510 (30 de diciembre), pp. 12-13 y en Revista de Guatemala, I (segunda época), 1 (abril-junio 1951), pp. 110-121. Otra edición: Santa María, M. T. (2001). El teatro de José Bergamín en el exilio, II. Tesis doctoral. Bellaterra, UAB, pp. 267-283. http://hdl.handle.net/10803/4880

Bergamín, J. (1963). Medea, la encantadora. Primer Acto, 44, pp. 23-35. Otra edición: Santa María,

M. T. (2001). El teatro de José Bergamín en el exilio, II. Tesis doctoral. Bellaterra, UAB, pp. 284-323. http://hdl.handle.net/10803/4880

Bergamín, J. (2009). La niña guerrillera. Primer Acto, 329 (julio-agosto), pp. 64-125. Recoge estudios de Nigel Dennis y Teresa Santa María.

Calderón de la Barca, P. Comedia famosa La estatua de Prometeo (1672-74). https://web.archive.org/ web/20120626153245/http://digibuo.sheol.uniovi.es/pdf01/1090594.pdf

Dennis, N. (2002). Poesía bajo la nieve: Rafael Alberti y Fedor Kelyin (Moscú, diciembre 1932-febrero

. Lenguaje y textos, 18 (S), pp. 55-62. Ejemplar dedicado a: Rafael Alberti (1902-2002).

Enríquez, J. R. (1985). Teatro 2: El fuego. México D.F.: Universidad Autónoma de Puebla.

Esquilo. Prometeo encadenado en Odas, epístolas y tragedias. Traducción de Marcelino Menéndez y Pelayo. https://es.wikisource.org/wiki/Prometeo_encadenado#Prometeo:_vv._88_-_127

Garrote, G. (1993). Tradición mitológica y contextualización literaria: Prometeo en la lírica española del Siglo de Oro. Cuadernos de Filología Clásica. Estudios latinos, 4, 233-255.

Gómez Arcos, A. (1961). Prometeo Jiménez, revolucionario. Madrid: Copias Pineda, 45 fol.

Morales, J. R. (2009). Obras completas. Teatro, I. Valencia: Institució Alfons el Magnànim. Edición, estudio introductorio y bibliografía de Manuel Aznar Soler.

Ovidio. Metamorfosis, I. Recuperado en latín de Wikisource: https://la.wikisource.org/wiki/ Metamorphoses_(Ovidius)/Liber_I

Refranes y dichos. Página web de consulta: https://www.buscapalabra.com/refranes-y-dichos.html

Rodríguez López-Vázquez, A. (1993). Argumento mítico y creación teatral: de Lope de Vega a A. Sastre. Simposio O teatro e o seu ensino. (A Coruña, 1992) (pp. 45-53). A Coruña: Universidade da Coruña. Servizo de Publicacións.

La Santa Biblia (1988). Madrid: Ediciones Paulinas. Traducid de los textos originales en equipo bajo la dirección del Dr. Evaristo Martín Nieto.

Publicado
2020-06-29