A gramática de Grego de João Jacinto de Magalhães no contexto da reforma pombalina

  • Carlos Morais Universidade de Aveiro

Resumo

Natural de Aveiro, João Jacinto de Magalhães (1722-1790), foi uma figura grada e polifacetada da segunda metade do séc. XVIII, um ‘eterno desterrado’, que repartiu a sua intensa actividade pelas cidades de Coimbra (fase monástica e de formação humanística e científica), Paris (fase de tradutor e de humanista) e Londres (fase de experimentalista e de divulgador das ciências exactas, a que mais o notabilizou).
Neste artigo, o autor pretende dar a conhecer uma obra da segunda fase – o Novo Epitome da Grammatica Grega de Porto-Real, composto na Lingoa Portugueza, para uzo das novas escolas de Portugal…(Paris/Lisboa 1760) – uma gramática traduzida, adaptada e simplificada das gramáticas de Lancelot e de Furgault e recomendada pela Refoema Pombalina de Estudos Menores (1759), que ficou na história do ensino como a primeira gramática de Grego impressa em língua portuguesa.

Publicado
1999-01-01
Secção
Artigos