A Arte Poética de Horácio por Pedro José da Fonseca

  • Emília Maria Rocha de Oliveira Universidade de Aveiro

Resumo

Entre os diversos estudiosos portugueses que, na última metade do século XVIII, traduziram e comentaram a Arte Poética de Horácio, a escolha da autora recaiu sobre o pedagogo Pedro José da Fonseca. Mais do que demonstrar a importância de Horácio na teorização poética de setecentos em Portugal, este trabalho tem como objectivo primeiro provar que a Arte Poetica de Q. Horacio Flacco (...) Traduzida em portuguez e illustrada com escolhidas notas dos antigos e modernos interpretes e com hum commentario critico sobre os preceitos poeticos, liçoes varias, e intelligencia dos lugares difficultosos teve o mérito de revelar ao público português os princípios poéticos horacianos e de, simultaneamente, compendiar o corpus doutrinário do neoclassicismo português. Partindo da análise de excertos do texto de Fonseca, são variados os topoi literários abordados, a saber: a concepção da poesia como imitação da natureza, a dialéctica engenho/arte, a imitação dos modelos greco-latinos, a incansável demanda da perfeição estético-literária, a observância do decorum e a dimensão social da literatura.

Publicado
2000-01-01
Secção
Artigos