O Evangelho segundo Eudócia Augusta (séc. V d.C.). Prolegómenos para uma tradução portuguesa
Palabras clave:
Eudocia, Homero, homerocentón, Lázaro, traducción
Resumen
El género de los homerocentones tuvo un extraordinario desarrollo a lo largo del Alta Edad Media, y conservamos incluso un poema completo, los 2.354 hexámetros homéricos con los que Eudocia Augusta, esposa del Emperador Teodosio II (421-450 d.C.), narró los principales episodios de los Evangelios. Partiendo del episodio de la resurrección de Lázaro (recreación de Jo. 11.1-43), reflexionaremos sobre la estructura, el
proceso compositivo y las particularidades de traducir el poema de Eudocia, más allá de la simples reordenación de los versos homéricos, ya traducidos al portugués.